Un spectacle librement inspiré de l’Odyssée et de récits contemporains, pour une équipe polyglotte et un transistor,le tout accompagné d’un thé ou d’un café.
Bienvenue dans un café éphémère !
Dans un chaleureux décor, le public est accueilli par un trio d’acteurs polyglottes, qui sert café, thé et eaux parfumées.
Puis l’histoire commence…
De l’île antique d’Ithaque, à la Palestine, en passant par la Bourgogne, le trio d’acteurs mêle tambour battant récits inspirés de l’Odyssée et témoignages contemporains.
L’Odyssée est racontée du point de vue des personnages contemporains d’Ulysse : Pénélope, Télémaque, ses compagnons, ses parents, son fidèle et second d’équipage, Circé, Calypso, son chien même.
Au fil de leurs récits se recomposent peu à peu l’Odyssée d’Ulysse. Chacun de ses récits est autonome et dure entre 5 et 12 minutes.
Leurs tons diffèrent : témoignage, révolte, humour, provocation, les styles varient.
Aux récits de l’Odyssée, 8 récits contemporains sont mêlés.
Inspirés de faits réels et de témoignages, ces récits entrent directement en résonance avec ceux de l’Odyssée.
Le spectacle est un patchwork de récits, qui se déploient durant 6 fois 30 minutes (3 heures).
Au bout de chaque demi-heure, un contrepoint contemporain aux récits issus de l’Odyssée, et une pause de 5 minutes, pendant lesquelles on sert à boire et à grignoter au public.
Une pause pour se rafraîchir les yeux, les oreilles, les papilles avant de replonger plus avant encore en compagnie du trio d’acteurs, dans cette épopée qui depuis des siècles passionne tant d’auditeurs.
En 2022, nous reprenons ce spectacle après deux ans d’interruption. Et nous avons le bonheur de le reprendre avec Isabelle Florido, comédienne hors pair, trilingue français-espagnol- LSF pour une nouvelle version encore plus visuelle !
Un grand merci à la Scène Nationale Carré-Colonnes à Blanquefort pour son accompagnement à cette re-création et au festival les Contes Givrés de l’association Antipodes et Marie-France Marbach.
- Textes : Jean-Jacques Fdida et Francine Vidal
- Mise en scène : Jean-Jacques Fdida
- Avec : Isabelle Florido, Reinier Sagel, Francine Vidal
- Régie : Philippe Royer
- Scénographie et décor : Nicolas Diaz
- Costumes : Nathalie Martella
- Créateur son : Mûre Natale
- Adaptation en LSF : Sigolène Brun, Isabelle Florido, Marie Lemot
- Production : Marion Villar
Ce spectacle est en soi une épopée. Il a déjà connu plusieurs destinées en 2014, puis de 2017 à 2020 et une troisième qui a débuté en 2022 !
En 2022 : résidence de re-création
Scène Nationale Carré-Colonnes à Blanquefort/Saint-Médard-en-Jalles.
Le Lion d’Or à Simandre
Co-productions et accueil en résidence :
Le Boulon, Centre National des Arts de la Rue de Vieux-Condé
Espace Culturel du Brionnais, Chauffailles
La Maison du Conte de Chevilly-Larue
Théâtre Paul Eluard, Scène conventionnée pour la diversité linguistique, Choisy-le-roi
L’Abattoir, Centre National des Arts de la Rue, Chalon-sur-Saône
Les Z’accros de ma rue, Nevers
La Transverse, Corbigny
Centre International de Théâtre Francophone, Organisation Internationale de la Francophonie
Aides au projet :
DRAC Bourgogne-Franche-Comté
Conseil Régional de Bourgogne-Franche-Comté Conseil Départemental de Saône-et-Loire ADAMI
SPEDIDAM
Accueil en résidence :
Animakt, Saulx-les-Chartreux / Anis-Gras, Arcueil / CCO, Villeurbanne / La Fabrique, Strasbourg / La Minoterie, Dijon / Le Silo, Méréville
Festival Chahuts, Bordeaux / Chalon dans la rue In et OffLa Cour des Contes, Plan-les-Ouates, Suisse / Biennale Urbaine du Spectacle, Romainville / Les Expressifs, Poitiers / La Maison du Conte, Chevilly-Larue / Effervescences, Auvergne / Pépète Lumière, Suin / Théâtre Paul Eluard, Scène conventionnée, Choisy-le-roi / Festival Les Arts du Récit en Isère, Grenoble / Animakt, ZAT, Montpellier / La Minoterie, Dijon / Imaginaires et Résistances, Gueugnon / Domaine de Chamarande / Zaccros de ma rue, Nevers / La Transverse, Corbigny / Théâtre du Rabot, Semur-en-Auxois / Fête de la Ville, Saint-Denis / Espace Culturel du Brionnais, Chauffailles / Médiathèque de Riom …
Un grand merci à tous ceux qui ont participé au projet :
Pierre Bridoux, régisseur, Laurane Chasez, interprète Langue des Signes, Marie Fraschina, chanteuse, Anatole Gidon, pour son interprètation de Ronan, Marco Nistico, Emmanuelle Berthe, Géraud Pineau et familia, Petra Xatzip, Mathieu Liouville, Reinier Sagel pour leurs traductions, Bahram Aloui et Amale Ben Haddou, Fatimzohra Zemel, comédiens, Stéphane Guellec et Jol pour leur constructions, Vanessa Levet, Agnieszka Juszczak en régie, Dominique Clermont, administratrice, Julien Kamoun, création sonore, Barbara Trojani, chanteuse, Cécile Lévy, Mickaëlle Chauvin, Joelle Bertrand pour leurs coups de main, Maryse Gaudillière, Annie Guillemin, Valérie Airault, Hélène Paleni, pour la couture de la grande toile.